Monday, August 29, 2016
HIS LAST WILL
Jesus wills us with His last, irresistible will to be with Him in His glory (John 17:24). "Father, whom you have given to me, I will that where I am they may be with me in order that they continually see my glory which you have given to me because you loved me before the foundation of the world." He wills us to join Him in Heaven because true lovers long to be together forever!
Jesus' will is more than want or desire and far more than a wish. Jesus no longer asks the Father. He expresses His will for us to the Father which, taken in the context of impending death, is more like His last will and testament (Godet, John, p. 903). "I will" (θελω) is a "quasi-imperative" (Hanna, Grammatical Aid, p. 180). He wills that we be with (μετ') Him. The preposition suggests being in close association with another person (BAGD, p. 508).
The verb θελω, when used of God in the Old Testament, refers, all but once, to the sovereign will of God, resolute and unbending. The resurrection power of the Son in perfect harmony with the Father gives life to whomever He wills (θελω, John 5:21). Jesus' will determines whether John lives or dies before the return of Christ (John 21:22). It is a matter of His will (TDNT, 3:47-48).
Jesus wills that we be with Him to continually see (θεωρωσιν) His glory. The present tense verb indicates an ongoing seeing not a one-time seeing. The verb carries the sense of being a spectator or observer of His glory (BAGD, p.360). We will see His glory continuously when we are with Him forever.
Here is not the glory Jesus had before the world began (John 17:5). Here is the glory the Father gives to the Son after He completes His saving work on earth. Jesus' pre-incarnate glory is nowhere said to be given to Him. His pre-incarnate glory is His by virtue of who He is as eternal God (Meyer, John, pp. 472-473). Jesus speaks here of His glorious reward proleptically, as if it has been given (δεδωκας) to Him already, so certain is He of the completion of His work. He wills us to see His glory, a glory certain yet not yet seen.
We will be with Him because He wills us to be with Him!
Monday, August 22, 2016
LOVED LIKE JESUS
Our unity as Christians demonstrates love, not our love but God's love! Jesus prays in John 17:23 that we might become perfected or completed (ωσιν τετελειωμενοι) into one (εις εν). The passive voice tells us the perfecting of our unity is done by God not us. The preposition "into" (εις) as opposed to the more common "in" indicates the purpose or result of a process (BDF, Grammar, p. 111). God's work of uniting believers as one is in a process of completion throughout life.
The purpose of our unity is that (ινα) the world might know (γινωσκη) true love. The content of the knowledge is introduced by a second "that" (οτι). Our unity shows that (οτι) God, the Father, sent Jesus (απεστειλας) and loved (ηγαπησας) the disciples of Jesus. A single "that" (οτι) governs both verbs, "sent" and "loved." (Morris, John, p. 736, fn 69). God's love for us and God's sending of His Son are a unit of thought. The sending of His Son proves the depth of His love for us.
The measure of the Father's love for us is the amount of His love for His Son. The adverb "just as" (καθως) compares His love for us to His love for His Son. Jesus says, "you loved them, just as you loved me." Both verbs are in the Aorist tense indicating an action that is undefined with respect to any process. The love simply is! The Aorist tense most commonly expresses His love as a simple fact without reference to any process (Burton, Moods and Tenses, p.19). We have been loved just as Jesus has been loved. His love is a fact! Count on it!
God, the Father, loves me like He loves Jesus. Mind boggling! How can we explain a truth like this?! We are so identified with Jesus that we are loved infinitely in Jesus. "I in them and you (the Father) in me," Jesus prayed. The depth of our union with Jesus expresses the depth of the Father's love for His Son.
Our unity shows God's love to this world.
Friday, August 12, 2016
THE ONE-NESS OF IN-NESS
Jesus asks the Father that we, as His followers, be one in Him. He asks not only for the disciples but also for those who believe through their message (John 17:20). His heart cry for us is our unity in Him. He prays "that they all (παντες) might be one, just as you, Father, (are) in me and I in you, that they, themselves, might also be in us, in order that the world might believe that you, yourself, sent me" (John 17:21).
There are three clauses introduced by "that" (ινα) in this verse. The first two ινα clauses express the content of the request while the third ινα clause introduces the purpose for the oneness (Rienecker, Linguistic Key, p. 256). It is possible that the second of the two content ινα clauses is actually in apposition to the first (Dana & Mantey, Grammar, p. 249) reinforcing and expanding the content of the request.
Our oneness is God's oneness. We are one as God is one. The expression "just as"(καθως) indicates essential oneness, a oneness of nature and purpose. Jesus is not asking for organizational unity, and He is not asking for the uniformity of conformity. The Father and the Son are different yet one. Their oneness controls their differences even as their differences stimulate their love. If God were one but not three, He could not love. If God were three but not one, He could not save. In eternity past, God must be three to have someone to love, and He must be one to be united in the plan of salvation. God's oneness of purpose is grounded in the possession of an inner reality of oneness. It is an ontological unity having to do with the very nature of God's existence. They are different but one, so we, too, are different but one.
The key is the preposition "in" (εν). The Father is in the Son, and the Son is in the Father, and we are in both! (plural pronoun -ημιν) Although impossible to fully grasp, our one-ness depends on our in-ness! We cannot be one with someone who is not in Christ. The preposition must not be understood simply as "belongs to" or "with" God. The theological implications are more profound than mere proximity or association (Turner, Grammar, 3:263). We are only one with each other because we share in the spiritual nature of the triune God. All other unity is not the unity Jesus asks from the Father on our behalf.
The purpose (ινα) is to show the world that the Father sent Jesus. The purpose is not exactly, or merely, evangelistic since people can believe that the Father sent the Son without trusting in the Son for personal salvation. However, our unity should be a visible witness to the world. We show the unity of God as we show unity among ourselves. We must not seek merely organizational unity or structural uniformity. The greater witness is spiritual unity of heart despite our differences in form and structure.
Father, help me to live as one with other followers of Jesus even with our differences - especially in our disagreements - to show the world our oneness of heart and purpose in Christ.
There are three clauses introduced by "that" (ινα) in this verse. The first two ινα clauses express the content of the request while the third ινα clause introduces the purpose for the oneness (Rienecker, Linguistic Key, p. 256). It is possible that the second of the two content ινα clauses is actually in apposition to the first (Dana & Mantey, Grammar, p. 249) reinforcing and expanding the content of the request.
Our oneness is God's oneness. We are one as God is one. The expression "just as"(καθως) indicates essential oneness, a oneness of nature and purpose. Jesus is not asking for organizational unity, and He is not asking for the uniformity of conformity. The Father and the Son are different yet one. Their oneness controls their differences even as their differences stimulate their love. If God were one but not three, He could not love. If God were three but not one, He could not save. In eternity past, God must be three to have someone to love, and He must be one to be united in the plan of salvation. God's oneness of purpose is grounded in the possession of an inner reality of oneness. It is an ontological unity having to do with the very nature of God's existence. They are different but one, so we, too, are different but one.
The key is the preposition "in" (εν). The Father is in the Son, and the Son is in the Father, and we are in both! (plural pronoun -ημιν) Although impossible to fully grasp, our one-ness depends on our in-ness! We cannot be one with someone who is not in Christ. The preposition must not be understood simply as "belongs to" or "with" God. The theological implications are more profound than mere proximity or association (Turner, Grammar, 3:263). We are only one with each other because we share in the spiritual nature of the triune God. All other unity is not the unity Jesus asks from the Father on our behalf.
The purpose (ινα) is to show the world that the Father sent Jesus. The purpose is not exactly, or merely, evangelistic since people can believe that the Father sent the Son without trusting in the Son for personal salvation. However, our unity should be a visible witness to the world. We show the unity of God as we show unity among ourselves. We must not seek merely organizational unity or structural uniformity. The greater witness is spiritual unity of heart despite our differences in form and structure.
Father, help me to live as one with other followers of Jesus even with our differences - especially in our disagreements - to show the world our oneness of heart and purpose in Christ.
Thursday, August 4, 2016
SANCTIFIED TO SERVE
Jesus uses the imperative mode to make His request for us to the Father when He says, "Sanctify (αγιασον) them in the truth, your word is truth" (John 17:17). His request for our sanctification arises out of the reality that we are not part of this world just as He is not part of this world (vs.16). Our otherworldliness leads to hostility from the world system and forms the basis of our sanctification.
Sanctify does not mean to purify which would be the verb καθαριζω (BAGD, p.387). Sanctify means to set apart for God, to consecrate or dedicate (BAGD, p. 8). The verb was frequently used in the LXX, the Greek translation of the Old Testament, for the sanctifying of priests to serve God and the sanctifying of the sacrifices for the worship of God (NIDNTT, 2:232). The priests and the sacrifices were set apart exclusively for God's use. Purity, of course, is the necessary result of sanctification because that which is sanctified must no longer be profane.
Jesus' sanctification is the basis for our sanctification (vs. 19). Jesus said, "I sanctify myself on behalf of them (υπερ αυτων) in order that (ινα) they, themselves, might be sanctified in truth." Jesus needs no purification. He sets Himself apart (sanctifies Himself) to carry out the Father's will. He is sanctified to die as our sacrifice for sin - an idea drawn from the Old Testament doctrine of sanctified sacrifices.
The truth found in God's Word is the means of our sanctification. We are sanctified in the sphere of truth (εν τη αληθεια). God sets us apart within the orbit of truth's influence so that truth defines our lives. God's Word is truth. "Your word" has the definite article (ο λογος ο σος), but "truth" does not have the definite article (αληθεια). The absence of the article is intentional. "Truth" and "Word" are not "convertible" terms (Robertson, Grammar, p. 768). The absence of the article does not make truth indefinite. Truth is qualitative. Truth describes the quality that defines the Word of God. We are sanctified as God's Word permeates our lives with His truth. We become God's as God's Word becomes ours. The more we immerse ourselves in God's Word, the more we set ourselves apart for God's work.
Service is the purpose of sanctification (vs. 18). Just as God sent (απεστειλας) Jesus into this world so Jesus sent (απεστειλα) us into the world. He was commissioned to die for us, and we are commissioned to live for Him (Carson, Farewell Discourse, p. 193). Jesus' purpose in sanctifying us is to send us out to serve Him in this world.
Jesus prays for our sanctification. He is not praying for our moral purity as much as He is praying for our consecrated service. Moral purity is a corollary to consecration. We are to live holy lives because profane lives render us useless for His service. We are sanctified to serve.
Sanctify does not mean to purify which would be the verb καθαριζω (BAGD, p.387). Sanctify means to set apart for God, to consecrate or dedicate (BAGD, p. 8). The verb was frequently used in the LXX, the Greek translation of the Old Testament, for the sanctifying of priests to serve God and the sanctifying of the sacrifices for the worship of God (NIDNTT, 2:232). The priests and the sacrifices were set apart exclusively for God's use. Purity, of course, is the necessary result of sanctification because that which is sanctified must no longer be profane.
Jesus' sanctification is the basis for our sanctification (vs. 19). Jesus said, "I sanctify myself on behalf of them (υπερ αυτων) in order that (ινα) they, themselves, might be sanctified in truth." Jesus needs no purification. He sets Himself apart (sanctifies Himself) to carry out the Father's will. He is sanctified to die as our sacrifice for sin - an idea drawn from the Old Testament doctrine of sanctified sacrifices.
The truth found in God's Word is the means of our sanctification. We are sanctified in the sphere of truth (εν τη αληθεια). God sets us apart within the orbit of truth's influence so that truth defines our lives. God's Word is truth. "Your word" has the definite article (ο λογος ο σος), but "truth" does not have the definite article (αληθεια). The absence of the article is intentional. "Truth" and "Word" are not "convertible" terms (Robertson, Grammar, p. 768). The absence of the article does not make truth indefinite. Truth is qualitative. Truth describes the quality that defines the Word of God. We are sanctified as God's Word permeates our lives with His truth. We become God's as God's Word becomes ours. The more we immerse ourselves in God's Word, the more we set ourselves apart for God's work.
Service is the purpose of sanctification (vs. 18). Just as God sent (απεστειλας) Jesus into this world so Jesus sent (απεστειλα) us into the world. He was commissioned to die for us, and we are commissioned to live for Him (Carson, Farewell Discourse, p. 193). Jesus' purpose in sanctifying us is to send us out to serve Him in this world.
Jesus prays for our sanctification. He is not praying for our moral purity as much as He is praying for our consecrated service. Moral purity is a corollary to consecration. We are to live holy lives because profane lives render us useless for His service. We are sanctified to serve.
Subscribe to:
Posts (Atom)